Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Un peu de tout...
18 mars 2009

Traduction de "A te":

A te che sei l'unica al mondo / A toi qui es l'unique au monde
L'unica ragione per arrivare fino in fondo / L'unique raison pour arriver jusqu'au bout
Ad ogni mio respiro / De tous mes souffles
Quando ti guardo / Quand je te regarde
Dopo un giorno pieno di parole / Après une journée remplie de paroles
Senza che tu mi dica niente / Sans que tu ne me dises rien
Tutto si fa chiaro / Tout se fait clair

A te che mi hai trovato / A toi qui m'as trouvé
All'angolo coi i pugni chiusi / A l'angle avec les poings fermés
Con le mie spalle contro il muro / Avec mes épaules contre le mur
Pronto a difendermi / Prêt à me défendre
Con gli occhi bassi / Avec les yeux baissés
Stavo in fila / Je faisais la queue
Con i disillusi / Avec les désillusionnés
Tu mi hai raccolto come un gatto / Tu m'as recueilli comme un chat
E mi hai portato con te / Et tu m'as emporté avec toi

A te io canto una canzone / A toi je chante une chanson
Perché non ho altro / Parce que je n'ai rien d'autre
Niente di meglio da offrirti / Rien de mieux à t'offir
Di tutto quello che ho / De tout ce que j'ai
Prendi il mio tempo / Prends mon temps
E la magia / Et la magie
Che con un solo salto / Qui en un seul bond
Ci fa volare dentro l'aria / Nous fait voler dans l'air
Come bollicine / Comme des petites bulles

A te che sei / A toi qui existes
Semplicemente sei / Simplement qui existes
Sostanza dei giorni miei / Essence de mes jours
Sostanza dei giorni miei / Essence de mes jours

A te che sei il mio grande amore / A toi qui es mon grand amour
E il mio amore grande / Et mon amour grand
A te che hai preso la mia vita / A toi qui as pris ma vie
E ne hai fatto molto di più / Et qui l'as améliorée
A te che hai dato senso al tempo / A toi qui as donné du sens au temps
Senza misurarlo / Sans le limiter
A te che sei il mio grande amore / A toi qui es mon grand amour
E il mio amore grande / Et mon amour grand

A te che io / A toi que
Ti ho visto piangere nella mia mano / J'ai vue pleurer dans ma main
Fragile che potevo ucciderti / Si fragile que je pouvais te tuer
Stringendoti un po' / En te serrant un peu
E poi ti ho visto / Et ensuite je t'ai vue
Con la forza di aeroplano / Avec la force d'un avion
Prendere in mano la tua vita / Prendre en main ta vie
E trascinarla in salvo / Et l'amener à l'abri

A te che mi hai insegnato i sogni / A toi qui m'as appris les rêves
E l'arte dell'aventure / Et l'art de l'aventure
A te che credi nel coraggio / A toi qui crois au courage
E anche nella paura / Et aussi à la peur
A te che sei la migliore cosa / A toi qui es la meilleure chose
Che mi sia successa / Qui me soit arrivée
A te che cambi tutti i giorni / A toi qui changes chacun de mes jours
E resti sempre la stessa / Mais qui restes toujours la même

A te che sei / A toi qui existes
Semplicemente sei / Simplement qui existes
Sostanza dei giorni miei / Essence de mes jours
Sostanza dei sogni miei / Essence de mes rêves

A te che sei / A toi qui existes
Essenzialmente sei / Essentiellement qui existes
Sostanza dei sogni miei / Essence de mes rêves
Sostanza dei rêves miei / Essence de mes jours

A te che non ti piaci / A toi qui ne te plais jamais
E sei una meraviglia / Mais qui es une merveille
Le forze della natura si concentrano in te / Les forces de la nature se concentrent en toi
Che sei una roccia sei una pianta sei un uragano / Qui es une pierre, une plante, un ouragan
Sei l'orrizzonte che mi accoglie / Tu es l'horizon qui m'accueille
Quando mi allontano / Quand je m'éloigne

A te che sei l'unica amica / A toi qui es l'unique amie
Che io possa avere / Que je puisse avoir
L'unico amore che vorrei / L'unique amour que je voudrais
Se io non ti avessi con me / Si je ne t'avais pas avec moi

A te che hai reso la mia vita / A toi qui as rendu ma vie
Belle da morire / Belle à mourir
Che riesci a render la fatica / Qui réussis à rendre la douleur
Un immenso piacere / Un immense plaisir

A te che sei il mio grande amore / A toi qui es mon grand amour
E il mio amore grande / Et mon amour grand
A te che hai preso la mia vita / A toi qui as pris ma vie
E ne hai fatto molto di più / Et qui l'as améliorée
A te che hai dato senso al tempo / A toi qui as donné du sens au temps
Senza misurarlo / Sans le limiter
A te che sei il mio grande amore / A toi qui es mon grand amour
E il mio amore grande / Et mon amour grand

A te che sei / A toi qui existes
Semplicemente sei / Simplement qui existes
Sostanza dei giorni miei / Essence de mes jours
Sostanza dei sogni miei / Essence de mes rêves

A te che sei  / A toi qui existes
Semplicemente che sei / Simplement qui existes
Compagna dei giorni miei / Compagne de mes jours
Sostanza dei sogni miei / Essence de mes rêves

Publicité
Publicité
Commentaires
Un peu de tout...
Publicité
Derniers commentaires
Archives
Publicité